Subscribe now

Letter: Letters : Hyphen hopping

Published 28 February 1998

From P. Jones

Pjones@t-online.de

As a professional crystallographer and amateur bird-watcher, I was
entertained by your report of crystals that were “red-kite shaped”
(Feedback, 31 January).
I must confess that I have not read the article in Chemical
Communications, but presume it comes from Germany and is an example of the
kind of problem that foreigners have with English.

If we move the typographically labile hyphen to a more probable position, we
get “red, kite-shaped”. The “kite-shape” in German is raute, a word
that cannot easily be translated—it is the “diamond” on a playing card. Of
course, “diamond” has another more specific meaning in crystallography.

Issue no. 2123 published 28 February 1998

Sign up to our weekly newsletter

Receive a weekly dose of discovery in your inbox. We'll also keep you up to date with New Scientist events and special offers.

Sign up
Piano Exit Overlay Banner Mobile Piano Exit Overlay Banner Desktop